masonicoutreachservices.biz

masonicoutreachservices.biz

الدكتور جيفاغو بوريس باسترناك

Saturday, 06-Jul-24 05:45:49 UTC

وبسبب ذلك، حملت هذه الرواية بأعماقها شيئا منافيا للقيم السوفيتية لتلك الفترة التي طالبت بتسليط الضوء على دور البلشفيين بالحرب الأهلية والثناء على لينين ورفاقه. وعلى العكس من ذلك، جاءت رواية الدكتور جيفاغو لتبرز لقارئها جانبا مظلما ووحشيا للبلشفيين الذين شبّهوا بأعداء الحياة. بالاتحاد السوفيتي، منع باسترناك من نشر كتابه. فضلا عن ذلك، طالب القائد السوفيتي نيكيتا خروتشوف بإنهاء مسيرته الأدبية وتحويله لشخص منبوذ بالبلاد. باسترناك عام 1959 نشرت الرواية في الغرب في الأثناء، تمكن باسترناك بمساعدة عدد من أصدقائه من نقل روايته نحو الغرب لتنشر بداية من العام 1957 بإيطاليا. دكتور جيفاكو - بوريس باسترناك. بالتزامن مع ذلك، استغلت وكالة المخابرات المركزية الأميركية الأمر وساعدت في نشر رواية الدكتور جيفاغو التي سرعان ما حققت مبيعات خيالية وتحولت لرمز من رموز المقاومة ضد النظام السوفيتي. عام 1958، منحت اللجنة المنظمة جائزة نوبل للآداب للأديب بوريس باسترناك كتكريم له على عمله الشهير الدكتور جيفاغو. وفي الأثناء، أثارت هذه الحادثة غضب المسؤولين السوفيت الذين توعدوا بطرد باسترناك من البلاد نهائيا ومعاقبة عائلته في حال مغادرته لاستلام جائزته بستوكهولم.

  1. كتاب روسي يكشف بعض الحقائق عن "دكتور جيفاغو" | اندبندنت عربية
  2. دكتور جيفاكو - بوريس باسترناك
  3. الدكتور جيفاغو (رواية) - أرابيكا

كتاب روسي يكشف بعض الحقائق عن "دكتور جيفاغو" | اندبندنت عربية

الدكتور جيفاغو Доктор Живаго معلومات الكتاب المؤلف بوريس باسترناك البلد إيطاليا اللغة الروسية تاريخ النشر 1957 النوع الأدبي رواية تاريخية ، رواية رومانسية الموضوع الثورة البلشفية المواقع OCLC 22707986 تعديل مصدري - تعديل الدكتور جيفاغو رواية كتبها الروائي الروسي بوريس باسترناك هذه الرواية سيرة ذاتية في جزء منها ورواية ملحمية في جزئها الآخر، إنها قصة متعددة الطبقات بدءاً بالعام 1903، وإثر موت والدته. [1] [2] [3] أما والده، وهو صناعي غني، فقد انتحر جراء التأثير المحبط الذي مارسه محاميه كوماروفسكي، والرواية تجمع فن الطب والعلاقات العائلية والحب والسرد في مقابل الخبرة والثورة والمجتمع والحرب. ملخص الرواية [ عدل] الشخصية الرئيسية فيها هو يوري أندرييفيتش جيفاغو وهو في سن العاشرة مع أمه. يقع في حب تونيا ويرزقان بطفل. يخدم يوري كطبيب إبان الحرب، وهناك يركض إلى أحضان لاريسا فيودوروفنا الفتاة الشابة. كتاب روسي يكشف بعض الحقائق عن "دكتور جيفاغو" | اندبندنت عربية. أما لارا فقد أغراها كوماروفسكي، فتحس بالذنب وتخسره لتتزوج من محبوبها في فترة الطفولة بافلوفيتش (باشا، آنتيبوف) الذي يتحرر من الجيش. تركت مجموعته خلف خطوط العدو فتأتي لارا للبحث عنه. اعتبروه ميتاً لكنه كان في الواقع سجيناً.

دكتور جيفاكو - بوريس باسترناك

باسترناك نفسه اعترف بأنه كان أولغا سمات انه قد استثمرت في صورة بطلة الرواية - لارا غويشارد. استراحة الوضع المالي المعقد وقد أجبر باسترناك لوقف العمل في رواية "دكتور زيفاجو". واصل التاريخ الخلق في العام المقبل 1948. والكل لعام 1947 أول ترجمة الشاعر، لأنه كان لتوفير ليس فقط نفسه، ولكن أيضا لجميع أولئك رعاية شخص رفع طوعا على أكتافهم. هذه العائلة الخاصة، ونينا تابيدز (زوجة قمع الشاعر الجورجي)، أريادن واناستاسيا Tsvetaevy (ابنة وأخت الشاعر)، وأرملة اندريه بيلى، وأخيرا الأطفال أولغا إيفينسكايا. تم الانتهاء من صيف عام 1948 الفصل الرابع من الرواية. وفي الوقت نفسه قد أعطى المؤلف الاسم النهائي للمنتج: "دكتور جيفاغو". الدكتور جيفاغو (رواية) - أرابيكا. محتوى جزء منظم بالفعل، أيضا، يحق لل. وعلاوة على ذلك، ثم أيضا فترة انقطاع طويلة. وارتبط انه، أولا، مع اعتقال أولغا إيفينسكايا التي باسترناك لام نفسه. ثانيا، مع القمع المتزايد له. أنهى الفصل السابع فقط في ربيع عام 1952. في الخريف وطباعته دون تصحيح. وهكذا انتهى العمل على الكتاب الأول من رواية "دكتور زيفاجو". كتب بضعة أيام عانى بعد ذلك احتشاء عضلة القلب، وقد تم في المستشفى وكان في المستشفى لأكثر من شهرين.

الدكتور جيفاغو (رواية) - أرابيكا

تعود لارا لتراه وتدخل فجأة إلى المنزل لتجد جسده مسجى هناك دون حراك. تصاب بالانهيار إلا أنها تساعد أخاه على جمع كتاباته. يعمل أصدقاء جيفاغو على جمع أشعاره. وتنتهي القصة بمشهد قصير حدث بعد مرور «خمس أو عشر سنوات» عل الحرب العالمية الثانية ، حينما فكر أصدقاء جيفاغو القدامى ملياً بمصير بلادهم، وهو ظهور جيفاغو كتجسيد لباسترناك ولارا كتجسيد لرفيقته أولغا إيفانسكايا التي تم اعتقالها مع ابنتها إثر موت الكاتب هل اكون محرر معكم. تحليل الرواية [ عدل] في «دكتور جيفاغو» تعتبر الفلسفة والأدب والطب كلاً متكاملاً، ففي كل منها مجال للتعبير عن حبه واحترامه للحياة في كل تلك الميادين هو غير عقائدي وغير منطقي لكنه يتوق إلى العدالة، إنه يقدر الخبرة الحسية ويفضلها على تلك العقائدية أو النظرة المنطقية للأمور، وهو يكرر نظرته إلى العالم في حبكة الرواية. تظهر شخصيته مجدداً. ترتبط الأشخاص والأحداث ببعضها لتمول نزاع الحرب وتبدو الثورة كأنها مجرد اعتراض لبرنامج ما. برغم ذلك، هذا الاعتراض كان كافياً لقتل يوري. واوضح الكاتب في الرواية ان الحب لا يمكن ان يتغير بالرغم من الظروف التي يمر بها المحبين وقد جسد ذلك في العلاقة بين يوري ولارا فعلى الرغم من تباعدها لفترات عدة متقطعة إلا أن ذلك لم ينه الحب بينهما.

وبسبب تعلقه بوطنه، فضّل باسترناك المكوث بمنزله والاحتفال بتتويجه رفقة أفراد عائلته. خلال الأشهر التالية، باشر النظام السوفيتي بحملة دعائية ممنهجة ضد باسترناك الذي طرد من لجنة الأدباء السوفيت ووصف بالخائن وعدو الشعب. فضلا عن ذلك، عقدت لجان الحزب الشيوعي بالمصانع والجامعات مؤتمرات أدانت فيها باسترناك وروايته واتهمته بخيانة البلاد وقيم الثورة البلشفية. إلى ذلك، قضى باسترناك الأشهر الأخيرة من حياته حزينا ومنبوذا من قبل الجميع ليفارق الحياة عام 1960 عقب إصابته بسرطان الرئة. وقد ضلت روايته ممنوعة بالاتحاد السوفيتي لعقود قبل أن يسمح رسميا بنشرها خلال الثمانينيات تزامنا مع قرب انهيار الاتحاد السوفيتي.